[Tecto da nave da Igreja do Hospital Real de Todos-os- Santos]: [projecto de pintura]

Título: [Tecto da nave da Igreja do Hospital Real de Todos-os- Santos]: [projecto de pintura]
Data: [entre ca 1580 e 1590]
Descrição: Hospital situado no Rossio, em Lisboa, foi autorizado pelo Papa, a pedido de D. João II, em 1479; lançamento da 1.ª pedra em 1492; continuação das obras por D. Manuel, sendo iniciada a hospitalização em 1502; continuação das obras por D. João III, que dá a administração à Congregação dos Loios em 1530; em 1564 a administração é entregue à Misericórdia; em 1601, incêndio destrói o interior da igreja, desaparecendo o tecto (de madeira) constante deste estudo; muito danificado pelo Terramoto de 1755, as instalações acabaram por ser demolidas e o hospital passou (1769/1775) para o actual Hospital de São José (cf. Museu Rafael Bordalo Pinheiro - Hospital Real de Todos-os-Santos... Lisboa, 1993)
Cronologia dos tectos (de madeira) da igreja do Hospital: ca 1580-90 (foi executado depois de 1584; ardeu em 1601)- tecto da nave, por Fernão Gomes (Cenas do Velho e Novo Testamento); 1604 - tecto da capela-mor, por Fernão Gomes e Diogo Teixeira (Triunfo da Eucaristia); 1613 - Tecto da nave, por Domingos Vieira Serrão e Simão Rodrigues (v. Serrão 1993)
Na margem inf. "260 rs." (ms. finais séc. XVI); no verso, conta de várias parcelas, sendo um primeiro sub-total de "300" e a soma final de "620" (ms. finais séc. XVI)
Escala na margem inferior sem expressão alfabética ou numérica
Legenda a tinta na margem inferior (ms. caligrafia posterior): "As estorias deste desçenho são tiradas do testamento nouo E uelho aplicadas ao osPital"
Resumo da leitura iconográfica segundo Markl e Serrão, 1980: Margem direita, CURAS MILAGROSAS: 1.º MEDALHÃO - "Super aegros manus imponent et bene habebunt" (Porão as mãos sobre os enfermos e sararão, São Marcos, 16, 18), reportando-se a cena ao Milagre da figueira sem fruto, São Mateus (21, 18-22); 2.º MEDALHÃO - " Dans sanitatem et vitam benedictionem" (O que dá saúde e vida e benção, A.T. Eclesiástico 34, 20), reportando-se a cena à Probática Piscina, São João (5, 2-4); 3.º MEDALHÃO - "Virtus de illo exibat et sanabat omnes" (Saía dªEle uma virtude que os curava a todos, São Lucas, 6, 14), reportando-se a cena ao Milagre da mulher hemorrágica, São Lucas (8, 43-48); 4.º MEDALHÃO - "Statimque visum recipit" (E no mesmo ponto recobrou a vista, A.T. Livro de Tobias 12 [sic; 11], reportando-se a cena à cura da cegueira do velho Tobias; 5.º MEDALHÃO - "Volo, mundare" (Quero, fico limpo), reportando-se a cena e legenda à Cura do leproso, São Mateus (8, 3); Margem esquerda, HOSPITALIDADE: 1.º MEDALHÃO - "Hodie in domo tua oportet me manere" (Pois convém-me ficar hoje em tua casa), reportando-se a cena e legenda a Zaqueu, o publicano, São Lucas (19, 5); 2.º MEDALHÃO - "Ostium meum viatori patuit" (A minha porta estava aberta para o viajante), reportando-se a cena e legenda ao A.T. Livro de Job 31, 32; 3.º MEDALHÃO - "Peregrinus a nobis susceptus est" (Sendo estrangeiro lhe demos acolhimento, A.T. Livro de Ester, 16, 10), reportando-se a cena à hospedagem de Jesus por Marta e Maria, São Lucas (10, 38-42); 4.º MEDALHÃO - "Ne transeas servum tuum" ( Não pretiras o teu servo), reportando-se a cena e legenda à Hospitalidade ou Philoxénia de Abraão, A.T. Génesis (18, 3); 5.º MEDALHÃO - "Coegerunt illum" (Mas eles o constrangeram), reportando-se a cena e legenda ao Encontro no caminho de Emaús, São Lucas (24, 29); Centro, CENAS GLORIOSAS: 1.º MEDALHÃO - "Rafael ut omnes sanet aegros [aegrois?] (Rafael que cura todos os enfermos, "Himni. 5", provável livro entoado na missa de São Rafael), reportando-se a cena ao Arcanjo São Rafael enviado por Deus à família de Tobias (A.T. Livro de Tobias, 11); 2.º MEDALHÃO - S/. legenda, reportando-se a cena ao ataque das serpentes aos hebreus, no deserto, e a intervenção de Deus a pedido de Moisés (A.T. Livro dos Números (21, 4-9); 3.º MEDALHÃO - "Transiens ministrabit illis" (Passando por eles os servirás, São Lucas, 12, 37), reportando-se a cena a uma representação simbólica da Ceia de Cristo; 4.º MEDALHÃO - S./ legenda, reportando-se a cena ao Bom Samaritano, São Lucas (10, 25-37); 5.º MEDALHÃO - "Hospes eram, et collegisti me" (Era hóspede e recolheste-me), reportando-se a cena e a legenda ao Juízo Final, São Mateus (26, 35)
Monografia
Tipo: material gráfico a duas dimensões
Visual gráfico]
Idioma: Português

Visualizar


Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(s)

Buscar DSpace


Busca avançada

Navegar

Minha conta